вторник, 07 февраля 2012
Utage to mairimashou!
2-24. Новобрачная О-ити читает "Наставления молодым домохозяйкам".
Utage to mairimashou!
2-23. Мори Мотонари, "свет мой, зеркальце".
Utage to mairimashou!
2-22. Датэ Масамунэ\Санада Юкимура. Все равно, внутри мы одно.
Utage to mairimashou!
2-21. Адзаи, размышления о теще.
Utage to mairimashou!
2-20. Ода Нобунага|Мацунага Хисахидэ, на тему "Имярек, расхититель гробниц".
Utage to mairimashou!
2-19. Уэсуги Кэнсин/ Касуга, "красота - страшная сила".
Utage to mairimashou!
2-18. Маэда Кэйдзи | кто угодно "....и как самый неожиданный гость".
Utage to mairimashou!
2-17. Сарутоби Саскэ\Касуга "Вдруг сказала, что так не честно, а затем добавила..."
Utage to mairimashou!
2-16. Акэти Мицухидэ как жертва: "его по морде били чайником и научили...", что-нибудь о пользе традиций.
Utage to mairimashou!
2-15. Хонда Тадакацу, когда барахлит система зажигания
Utage to mairimashou!
2-14. Исида Мицунари, Ода Нобунага. "Ты кто ваще?"
Utage to mairimashou!
2-13. Исида Мицунари получает анонимное письмо с признанием в любви
Utage to mairimashou!
2-12. Такэнака Хамбэй/Исида Мицунари, уроки этикета.
Utage to mairimashou!
2-11. Акэти Мицухидэ, Оити, воплощенная боль.
Utage to mairimashou!
2-10. Попугай | Юмэкити, нас и тут неплохо кормят.
Utage to mairimashou!
2-09. Короли и капуста: война за грядки в Осю. канон основного сериала.
Utage to mairimashou!
2-08. Тёсокабэ Мототика, зарисовка на тему "Боцман и попугай".
Utage to mairimashou!
2-07. Такэда Сингэн | Сарутоби Саскэ, когда ж он успел вырасти.
Utage to mairimashou!
2-06. Санада Юкимура | заезжий иностранец, объяснения на английском.
Utage to mairimashou!
2-05. Уэсуги Кэнсин/Акэти Мицухидэ, не знал, что вы пишете гекзаметром